全國(guó)

熱門城市 | 全國(guó) 北京 上海 廣東

華北地區(qū) | 北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古

東北地區(qū) | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區(qū) | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區(qū) | 河南 湖北 湖南

西南地區(qū) | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區(qū) | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區(qū) | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關(guān)注高考網(wǎng)公眾號(hào)

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

您現(xiàn)在的位置:首頁 > 高考總復(fù)習(xí) > 高考知識(shí)點(diǎn) > 高考英語知識(shí)點(diǎn) > 高考英語知識(shí)點(diǎn):accept與receive的區(qū)別

高考英語知識(shí)點(diǎn):accept與receive的區(qū)別

來源:網(wǎng)絡(luò)資源 2019-05-08 19:54:53

  這兩個(gè)動(dòng)詞的用法既有相同之處,也有不同之處。分述如下:

  1. receive 通常指被動(dòng)地“收到”或“接到”,而 accept 則指主動(dòng)地“接受”。如:

  We haven’t received his letter for a long time. 我們很久沒有收到他的來信了。

  She offered him a lift and he accepted (it). 她請(qǐng)他坐她的車,他就領(lǐng)情了。

  比較并體會(huì):

  She received his present, but she didn’t accept it. 她收到了他的禮物,但是沒有接受。

  注意:有時(shí)用詞要視語言習(xí)慣而定,而不能簡(jiǎn)單地認(rèn)為 receive=收到,accept=接受。如“接受禮物”說成英語是 accept a gift, 而“接受教育”卻是 receive an education。

  2. 表示“接見”、“接待”時(shí),要用 receive 而不用 accept。如:

  She was warmly received. 她受到熱情接待。

收藏

高考院校庫(kù)(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。

高校分?jǐn)?shù)線

專業(yè)分?jǐn)?shù)線

日期查詢

京ICP備10033062號(hào)-2 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110     舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

高考網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2022 m.0v2773b.cn . All Rights Reserved