全國

熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

華北地區(qū) | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

東北地區(qū) | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區(qū) | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區(qū) | 河南 湖北 湖南

西南地區(qū) | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區(qū) | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區(qū) | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關注高考網(wǎng)公眾號

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

您現(xiàn)在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考語文知識點 > 2010年高考系統(tǒng)復習10: 文言文翻譯題八個關注點

2010年高考系統(tǒng)復習10: 文言文翻譯題八個關注點

來源:高考網(wǎng)整理 2009-10-14 12:02:48

  2010年高考系統(tǒng)復習10: 文言文翻譯題八個關注點

  文言文翻譯為高考必考題,并且從2004年開始,加大了考查力度,其重要性不言而喻。為了能夠更好地搞好文言文的復習備考,綜觀近幾年高考文言文翻譯試題,我們會發(fā)現(xiàn)以下幾個方面特別值得大家關注:

  關注點一:詞類活用

  詞類活用是文言文中特有的語法現(xiàn)象,含有詞類活用的句子也是高考命題專家特別關注的一項內容。因此,我們在翻譯文言文的時候,一定要認真把握,仔細辨別。詞類活用主要包括名詞的活用、形容詞的活用、動詞的活用等。我們在翻譯文言文遇到含有詞類活用的句子時,一定要先判斷出詞類活用的類型,然后據(jù)此推斷其意義。

  例1:然亦奇其不用吾言而行其志也。

  分析:此句中的"奇"字為意動用法,應譯為"對……感到驚奇"。此句應譯為:然而也對他不采納我的意見而實現(xiàn)自己的心愿感到驚異。

  例2:自古及今,未有窮其下而能無危者也。

  分析:此句中的"窮"字是使動用法,應譯為"使……窘迫"。此句應譯為:從古至今,從無使他的臣民窘迫而自己能沒有危險的。

  例3:可晨馳至富家,發(fā)櫝出券歸其主。

  分析:此句中的"晨"是名詞用作狀語,可譯為"在早晨""一大早"。如果不能識別名詞活用就很難獲得滿分。此句應譯為:侯可一大早騎馬直奔富人家,打開木匣拿出田契歸還他的主人。

  點擊下載全部:2010年高考系統(tǒng)復習10: 文言文翻譯題八個關注點

收藏

高考院校庫(挑大學·選專業(yè),一步到位。

高校分數(shù)線

專業(yè)分數(shù)線

京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

高考網(wǎng)版權所有 Copyright © 2005-2022 m.0v2773b.cn . All Rights Reserved