一在文言文中的意思和含義
來(lái)源:高三網(wǎng) 2021-11-29 20:22:18
一在文言文中有很多含義,包括一個(gè)、一邊、一面、一樣、同一個(gè)、統(tǒng)一、專一、一概、一旦、剛剛等,具體含義要以語(yǔ)境分析。
1一在文言文中的意思
、<數(shù)>!独恰罚“一屠晚歸。”
、<連>一邊;一面!短m亭集序》:“一觴一詠,亦足以暢敘幽情。”
、<形>同一;一樣。《察今》:“古今一也。”
④<動(dòng)>看作一樣!短m亭集序》:“固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。”
、<動(dòng)>統(tǒng)一!栋⒎繉m賦》:“六王畢,四海一。”
、<動(dòng)>專一!秳駥W(xué)》:“用心一也。”
⑦<副>全;一概!对狸(yáng)樓記》:“而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里。”
、<副>一旦!缎帕昃`符救趙》:“公子誠(chéng)一開口請(qǐng)如姬,如姬必許諾。”
、<副>才;剛剛!冻啾谥畱(zhàn)》:“初一交戰(zhàn),操軍不利。”
、<副>初次!恫軇フ搼(zhàn)》:“一鼓作氣。”
2文言文翻譯題答題技巧
文言文翻譯要做到“信、達(dá)、雅”三個(gè)字。“信”是指譯文要準(zhǔn)確無(wú)誤,就是要使譯文忠于原文,如實(shí)地、恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)把原文翻譯出來(lái)。“達(dá)”是指譯文要通順暢達(dá),就是要使譯文符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法及用語(yǔ)習(xí)慣,字通句順,沒(méi)有語(yǔ)病。“雅”就是指譯文要優(yōu)美自然,就是要使譯文生動(dòng)、形象,完美地表達(dá)原文的寫作風(fēng)格。
在文言文翻譯過(guò)程中,必須遵循“字字有著落,直譯、意譯相結(jié)合,以直譯為主”的原則。這就要求我們,在具體翻譯時(shí),對(duì)句子中的每個(gè)字詞,只要它有一定的實(shí)在意義,都必須字字落實(shí),對(duì)號(hào)入座。翻譯時(shí),要直接按照原文的詞義和詞序,把文言文對(duì)換成相應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ),使字不離詞,詞不離句。如果直譯后語(yǔ)意不暢,還應(yīng)用意譯作為輔助手段,使句意盡量達(dá)到完美。
相關(guān)推薦:
最新高考資訊、高考政策、考前準(zhǔn)備、志愿填報(bào)、錄取分?jǐn)?shù)線等
高考時(shí)間線的全部重要節(jié)點(diǎn)
盡在"高考網(wǎng)"微信公眾號(hào)
相關(guān)推薦
高考院校庫(kù)(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。
高校分?jǐn)?shù)線
專業(yè)分?jǐn)?shù)線
- 日期查詢