文學(xué)常識(shí):“作”“做”的用法
來源:本站原創(chuàng) 2009-08-29 17:33:35
“作”“做”的用法
在使用時(shí)怎樣區(qū)別“作”與“做”呢?20世紀(jì)80年代,呂叔湘先生提出:“區(qū)別的辦法基本上還是用‘文’和‘白’做標(biāo)準(zhǔn),但不是絕對(duì)的。那么怎么辦呢?我說,遇到?jīng)]有把握的詞,寧可寫‘作’不寫‘做’。”到了20世紀(jì)90年代,呂先生在《現(xiàn)代漢語八百詞》中,對(duì)“作”、“做”的用法補(bǔ)充如下:“習(xí)慣上,具體東西的制造一般寫成‘做’,如‘做桌子、做衣服、做文章’,抽象一點(diǎn)的、書面語言色彩重一點(diǎn)的詞語,特別是成語里,一般都寫成‘作’……”呂叔湘先生的論述,點(diǎn)明了區(qū)分“作”、“做”用法的一般規(guī)律。
在現(xiàn)代漢語的書面形式中,“作”、“做”既沿襲了歷史上的習(xí)慣用法,又有所規(guī)范。“作”、“做”的用法大致如下。
(一)從語體色彩來看:區(qū)分“作”、“做”用法的基本標(biāo)準(zhǔn)是“文”與“白”。“作”多用于具有書面語色彩的詞語,特別是文言詞語均用“作”,成語幾乎全用“作”;“做”則多用于具有口語色彩的詞語。這種情況與“作”出于文言,起源很早,而“做”出于北方白話,起源很晚有關(guān)。
前者如:作成(成全)、作罷、作別、作答、作伐、作廢、作古、作踐、作結(jié)(收尾)、作亂、作孽、作陪、作祟、作態(tài)、作息、作謝、作業(yè)、作揖、作俑、作戰(zhàn)、操作、創(chuàng)作、動(dòng)作、耕作、工作、勞作、寫作、制作。
成語一般用“作”。例如:當(dāng)牛作馬、敢作敢當(dāng)、敢作敢為、故作高深、胡作非為、矯揉造作、苦中作樂、弄虛作假、述而不作、無惡不作、為非作歹、為虎作倀、為人作嫁、惺惺作態(tài)、尋歡作樂、以身作則、自作聰明、自作多情、自作自受、作惡多端、作法自斃、作壁上觀、作*犯科、作繭自縛、作如是觀、作善降祥、作威作福。
后者如:做鬼、做媒、做夢(mèng)、做買賣、做眉眼(使眼色)、做圈套、做人家、做人情、做生活、做生意、做手腳。
(二)從語義內(nèi)容來看:“作”表示的動(dòng)作性不強(qiáng),意義比較抽象、泛化;“做”表示的動(dòng)作性強(qiáng),意義比較具體、實(shí)在。
前者如:作案、作保、作弊、作惡、作風(fēng)、作梗、作價(jià)、作臉、作數(shù)、作速、作為、作偽、作用、作證、作準(zhǔn)(作數(shù))、炒作、合作、協(xié)作、運(yùn)作、惡作劇。
后者如:做飯、做菜、做鬼臉、做家務(wù)、做手勢(shì)、做姿勢(shì)、做游戲、做針線。
(三)從語法特征來看:賓語是雙音節(jié)動(dòng)詞,多用“作”,在這種情況下,賓語成為名物化的動(dòng)名詞,“作”的動(dòng)詞性已經(jīng)虛化;賓語是雙音節(jié)名詞,多用“做”,表示做某件事或某方面的事。
前者如:作報(bào)告、作測試、作比較、作補(bǔ)充、作變動(dòng)、作處理、作點(diǎn)撥、作調(diào)查、作斗爭、作分析、作貢獻(xiàn)、作回應(yīng)、作介紹、作解釋、作決定、作努力、作判斷、作思考、作說明、作調(diào)整、作妥協(xié)、作犧牲、作修正、作演講、作咨詢。其中的“作”,現(xiàn)在也用“做”,但依過去慣例一般用“作”。
后者如:做工程、做功課、做記號(hào)、做家務(wù)、做課題、做事情、做事業(yè)、做物業(yè)、做項(xiàng)目、做學(xué)問、做業(yè)務(wù)。
至于常用的“作出”一語,用法與前者大體相同。一般帶雙音節(jié)動(dòng)詞,如“作決定”、“作努力”,也可以說成“作出決定”、“作出努力”;少數(shù)情況帶雙音節(jié)名詞,如“作出成績”、“作出結(jié)論”等。“作出”與“做出”,可以通用,但用“作出”更合乎書面語的特點(diǎn)和使用習(xí)慣。
另外,作單音節(jié)動(dòng)詞而不帶賓語,一般用“做”。例如:做好、做成、做實(shí)(將事情做得扎實(shí)、落實(shí))、做完、做得好、做大做強(qiáng)、做到老(學(xué)到老)。
此外,與后面帶“作”的詞語搭配,一般用“做”,而不再用“作”。例如:做作、做作業(yè)、做動(dòng)作、做工作、做作文、做小動(dòng)作。
(四)從詞義分別來看:各有適用范圍,又有交*重疊。
1.只用“作”或多用“作”
(1)“起(起身、興起、出現(xiàn)、發(fā)作等)”之義,只用“作”。例如:日出而作、興風(fēng)作浪、槍聲大作、振作,以及作怪、作嘔、作響、隱隱作痛、勃然作色等。至于“作聲”與“做聲”,《現(xiàn)代漢語詞典》只收“做聲”,但“默”字條的用例有“默不作聲”;《辭!分皇“作聲”;《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》以“作聲”為正條兼收“做聲”;《漢語大詞典》二者均收且釋義相同。因此,二者通用,并可優(yōu)先選用“作聲”。
(2)“寫作、創(chuàng)作”之義,“作”、“做”習(xí)慣用法有別。作家、作者、作畫、作曲、作文(寫文章)、作序、作傳(寫傳記)等,依慣例用“作”。作詩,依慣例多用“作”,但用“做”也無不可,《現(xiàn)代漢語詞典》“做”字條就以“做詩”為用例。后面是雙音節(jié)詞或多音節(jié)短語,常用“做”。例如:做文章(寫文章)、做小說、做一張畫、做一篇序、做幾首詩、做兩支曲子等。做文章、大做文章,比喻抓住一件事加以炒作或借題發(fā)揮,均用“做”。
“書寫”之義,只用“作”。例如:“倉促,也作倉猝。”
“作品、文章”之義,只用“作”。例如:作文(學(xué)生作為練習(xí)所寫的文章)、大作、仿作、佳作、杰作、力作、擬作、偽作、習(xí)作、原作、著作、拙作、詩作、劇作、處女作、代表作做飯等。
(3)“當(dāng)成、作為”之義,多用“作”。例如:成語“過期作廢”、“認(rèn)賊作父”、“作死馬醫(yī)”(俗語為“死馬當(dāng)活馬醫(yī)”),均用“作”。這與“作”很早就有“當(dāng)成、作為”之義有關(guān)。例如,《尚書·舜典》中就有“樸作教刑(以木條抽打作為學(xué)校的刑罰)”之語。據(jù)此,“以理論作指南”等,一般用“作”。但這也不是絕對(duì)的,如前面引用的呂叔湘先生的話:“區(qū)別的辦法基本上還是用‘文’和‘白’做標(biāo)準(zhǔn)……”
“作為”不論是表示行為,還是表示作出成績或可做的事;也不論用于“當(dāng)成”之義,還是用于“就人的某種身份或事物的某種性質(zhì)而言”之義:都只用“作”。出版物上時(shí)有將“作為”誤為“做為”的情況。“作為”絕不能寫成“做為”,所作所為、有所作為、無所作為、大有作為,均用“作”。
2.只用“做”或多用“做”
(1)“制作、制造”之義,除保留的成語和其他書面詞語外,現(xiàn)在通行用“做”,而不再用“作”。例如:做家具、做軟件、做衣服。
(2)“當(dāng)、充任、擔(dān)任”之義,現(xiàn)在多用“做”。例如:做官、做榜樣、做惡人、做好人、做母親、做奴隸、做職員、做商人、做一日和尚撞一日鐘。“做伴”、“做客”、“做賊心虛”,又分別寫成“作伴”、“作客”、“作賊心虛”,兩種詞形可通用!冬F(xiàn)代漢語詞典》選取前一種詞形,而《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》選取后一種詞形,《漢語大詞典》則兩種詞形均收!缎氯A詞典》“作伴”、“做伴”均未收;只收“作客”、“作賊心虛”,而未收“做客”、“做賊心虛”。
(3)“結(jié)成某種關(guān)系”之義,“舉行、舉辦”之義,均用“做”。前者如:做親、做夫妻、做搭擋、做對(duì)頭、做鄰居、做朋友。后者如:做壽、做禮拜、做滿月、做彌撒、做生日、做筵席。
3.“作”、“做”有大致分工
(1)“從事某種活動(dòng)”之義,或用“作”或用“做”,或通用。“作”多用于一般性的活動(dòng),且動(dòng)作性不強(qiáng),其用法與“進(jìn)行”相當(dāng),意義很虛。例如:作安排、作采訪、作承諾、作沖刺、作溝通、作構(gòu)思、作觀察、作擴(kuò)展、作檢討、作交代、作交流、作思考、作提示、作修改、作要求、作引導(dǎo)、作注釋、作指示等。其中的“作”,現(xiàn)在也常用“做”。
“做”多用于具體性的事務(wù)或職業(yè)性、專業(yè)性的工作。例如:做工、做課(舉行示范性或?qū)嶒?yàn)性的公開課)、做活兒、做題、做藥(從事藥物推銷工作)、做賬、做保險(xiǎn)、做慈善(做慈善事業(yè))、做廣告、做卡片、做建材(做建材生意)、做IT、做樓盤、做手術(shù)、做網(wǎng)頁、做珠寶(做珠寶生意)、做房地產(chǎn),以及做保養(yǎng)、做交易、做實(shí)驗(yàn)、做營銷、做運(yùn)動(dòng)等。
“做事”一詞,現(xiàn)在只用“做”。“做主”與“作主”,兩種詞形可通用!冬F(xiàn)代漢語詞典》采用的是“做主”,而《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》以“作主”為正條兼收“做主”,《漢語大詞典》則不分正、副條兼收“作主”、“做主”。
“處理事情或制作物品的方法”之義,現(xiàn)在通行用“做法”,而不用“作法”。但“作文或作畫的方法”與“施展法術(shù)”兩義,只用“作法”,而不用“做法”。出自《史記·商君列傳》的成語“作法自斃”,意為自己立法反而使自己受害,也不能用“做”。
“作派”與“做派”,用法有別。作派,指派頭即故作的姿態(tài)、架勢(shì),又指作風(fēng)或做法。做派,即做功,指戲曲表演中演員的動(dòng)作和表情。
做功,或指戲曲表演中演員的動(dòng)作和表情,或指物理學(xué)上力使物體在力的方向上發(fā)生移動(dòng),只能用“做”。
(2)“假裝、做作”之義,多用“作”。如前面所舉的“裝模作樣”、“裝聾作啞”、“裝腔作勢(shì)”,現(xiàn)在通行用“作”,而不用“做”。造作、作態(tài)、故作姿態(tài)、強(qiáng)作笑顏,只用“作”。作開心狀、作痛苦狀之類,因具有書面語色彩而多用“做”,但用“做”也不是絕對(duì)不行,《現(xiàn)代漢語詞典》“做”字條就有“做痛苦狀”的用例。做樣子、做姿態(tài),則用“做”。“表演”之義,有“做戲”一詞,用“做”;成語“逢場作戲”,用“作”。來自港臺(tái)的半意譯半音譯詞“作秀(putonashow)”,也可寫為“做秀”。
4.“作”、“做”可以通用
(1)“用做”之義,“作”、“做”一般通用!冬F(xiàn)代漢語詞典》(2005年第6版)將“做”字條的義項(xiàng)⑥釋為“當(dāng)做”,并舉例:“樹皮可以~造紙的原料|這篇文章可以~教材。”用的是“做”。而《辭海》“滿江紅”詞條:“植物名……全草可作魚類和家畜的飼料……”用的是“作”。做抵押、做紀(jì)念等,也可用“作”。但“副詞作狀語”之類,依慣例,用“作”而不用“做”。
(2)“成、為”之義,“作”、“做”通用。其用法是附在其他動(dòng)詞之后構(gòu)成動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu),后面帶名詞或名詞性短語,表示行為或動(dòng)作的結(jié)果。這種用法出于北方白話,因此用“做”字有更強(qiáng)的理據(jù)性!稘h語大詞典》就以“當(dāng)做”為正條,而以“當(dāng)作”為副條,這是有詞源根據(jù)的。但在實(shí)際運(yùn)用中,這一義項(xiàng)用“作”反而更為普遍,因此“作”、“做”可通用。《現(xiàn)代漢語詞典》“當(dāng)做”、“當(dāng)作”均未收,但其1996年第3版、2002年第4版均將“看”字條下的“看做”詞條釋為“當(dāng)做”,而將“作”字條的義項(xiàng)⑥釋為“當(dāng)作;作為”,在“作”、“做”用法的處理上并不統(tǒng)一(《現(xiàn)代漢語詞典》2005年6版已作修改)。而《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》“當(dāng)做”、“當(dāng)作”均未收,但在“看”字條下收“看作”為正條,釋義為“看成、當(dāng)作”,并在“看做”詞條后注明:“現(xiàn)在一般寫作‘看作’”;《新華詞典》“當(dāng)做”、“當(dāng)作”均未收,但將“作”字條的義項(xiàng)⑤釋義為“當(dāng)作;作為”。其實(shí)比做、變做、當(dāng)做、叫做、看做、視做、算做、寫做、用做、裝做等,其中的“做”,都可以換成“作”,甚至可以優(yōu)先選用“作”,因?yàn)檫@有詞頻統(tǒng)計(jì)的可*依據(jù)。以《人民日?qǐng)?bào)》1995年至2000年約3億字的全部文本為基礎(chǔ)語料進(jìn)行統(tǒng)計(jì),結(jié)果是:當(dāng)作2240(數(shù)字表示詞頻。下同),當(dāng)做500;看作1073,看做199……前一種詞形的使用頻度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于后一種詞形(見國家語委“八五”規(guī)劃重點(diǎn)項(xiàng)目子項(xiàng)目《現(xiàn)代漢語異形詞規(guī)范詞典》,上海辭書出版社2002年版)。因此“當(dāng)作”等不僅與“當(dāng)做”等通用,而且更切合語言文字應(yīng)用的實(shí)際情況。
三、關(guān)于《現(xiàn)代漢語詞典》對(duì)“作”、“做”用法的規(guī)范
《現(xiàn)代漢語詞典》是我國目前頗具權(quán)威性、頗有影響力的一部現(xiàn)代漢語辭書,為現(xiàn)代漢語的詞匯規(guī)范化作出了巨大貢獻(xiàn)。我們對(duì)它保持應(yīng)有的尊重,但不必處處拘泥。這涉及如何看待《現(xiàn)代漢語詞典》的詞語規(guī)范問題。對(duì)詞語(就整體而言即為詞匯)進(jìn)行規(guī)范是語言詞典的任務(wù)和基本功能。現(xiàn)代漢語的詞語規(guī)范要*相關(guān)的國家語言文字標(biāo)準(zhǔn),而更大量的詞語規(guī)范工作(如確定應(yīng)收錄的詞語,確定每一詞語的形、音、義及用法)須*詞典來完成。各種現(xiàn)代漢語詞典,均須遵從國家制定的語言文字標(biāo)準(zhǔn)和社會(huì)約定俗成的語言文字使用習(xí)慣并與之高度一致,因而它們中的多數(shù)詞語規(guī)范具有唯一性;但對(duì)其中的少數(shù)詞語規(guī)范來說,則只是一種可供選擇和參考的詞典標(biāo)準(zhǔn),并不具有唯一性。《現(xiàn)代漢語詞典》對(duì)某些通用性很強(qiáng)而又用法不一、頗有爭議的詞語的處理,與其他詞典有分歧。在這種情況下,我們不一定采用《現(xiàn)代漢語詞典》的詞語標(biāo)準(zhǔn),未必不可以采用其他詞典的詞語標(biāo)準(zhǔn);當(dāng)然,也不必排斥《現(xiàn)代漢語詞典》的詞語標(biāo)準(zhǔn)。因?yàn)楦鞣N詞典之間的這類分歧,并不涉及孰對(duì)孰錯(cuò)的問題,往往具有互補(bǔ)作用,正所謂“仁者見仁,智者見智”。對(duì)“作”、“做”用法的不同詞典標(biāo)準(zhǔn),也可作如是觀。
《現(xiàn)代漢語詞典》對(duì)“作”“做”用法的處理是倡導(dǎo)性的詞典標(biāo)準(zhǔn),因而無可厚非。倒是詞典的使用者須留意,對(duì)于個(gè)別詞語,不要將只是一家之言的詞典標(biāo)準(zhǔn),當(dāng)成非如此不可的絕對(duì)標(biāo)準(zhǔn)。語言文字現(xiàn)象很復(fù)雜,并有其靈活性。少數(shù)用法分歧、頗有爭議的異形詞語,只要未列入國家語言文字標(biāo)準(zhǔn)且不違背社會(huì)的語言文字使用習(xí)慣,就不妨自由選用,給使用者保留一點(diǎn)兒個(gè)人的習(xí)慣和偏好,而不必強(qiáng)求一律。當(dāng)然,行文時(shí),除引用原文之外,使用的詞形應(yīng)保持一致。
現(xiàn)代漢語的詞匯規(guī)范不能全憑一部《現(xiàn)代漢語詞典》,更不能一切以其為標(biāo)準(zhǔn)來論是非,當(dāng)然,對(duì)其他詞典來說也是如此。不僅《現(xiàn)代漢語詞典》、《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》、《新華詞典》等現(xiàn)代漢語詞典,就是《漢語大詞典》一類的古今漢語詞典,或者《中國成語大辭典》一類的成語辭典,以至《辭!芬活惖陌倏萍嬲Z言辭書,都有對(duì)現(xiàn)代漢語詞匯進(jìn)行規(guī)范的任務(wù)和功能,都可以在不同層面、不同程度上作為人們選用詞語的一定依據(jù)。據(jù)此,我們可以既更準(zhǔn)確也更靈活地選用詞語。
我們的結(jié)論是:“做”源于“作”,“做”承擔(dān)了“作”的一部分語義;二者既有不同的語義分工和習(xí)慣用法,又有一定語義范圍的通用關(guān)系。因此,對(duì)“作”、“做”用法分明有別的,絕不可混淆;但“作”、“做”在許多情況下是可以通用的,而不是非此即彼的。
相關(guān)推薦
高考院校庫(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。
高校分?jǐn)?shù)線
專業(yè)分?jǐn)?shù)線
- 日期查詢