高中英語讀后續(xù)寫備考優(yōu)質范文(第6-10篇)
2023-11-10 11:04:21網(wǎng)絡轉載
(六)
【原文內(nèi)容】
本文以人物為線索展開。講述了作者的祖母很喜歡給他講故事。后來祖母生病了,作者看到瘦弱的祖母很害怕,感到不適。雖然作者同意媽媽將祖母接到身邊照顧,但他盡量不靠近祖母。
【續(xù)寫范文】
Oneday,mygrandmacalledmeasIwalkedbyherroom.Ididn’twanttogo.Butshecalledmeseveraltimes,soIhadtogoin.ThemomentIenteredtheroom,Ismelledastrongsmellofmedicinemixedwithothersmells.Mybonygrandmotherlayinbed,hercheekboneshigh,hercheekssunken,andherfaceandhandswrinkled.Seeingthis,Icouldn’thelpstoppingmysteps.Iwasabouttorunoutoftheroomandleavethescenebehindforeverwhenshebegantotellastory.IburstintotearswhenIheard“TherewasaboynamedBilly...”.Iwentoverandsatbythebed,holdingmygrandmother’sbonyhandandlisteningtoherstory.Althoughhervoicewasweak,itwasenoughtoremindmeofthosehappydaysinthepast.Ismiledatmygrandmotherandlistenedtoherquietly.
【范文譯文】
有一天,當我走過她的房間時,我奶奶打電話給我。我不想去。但是她給我打了好幾次電話,我只好進去了。一進房間,我就聞到一股濃濃的藥味,夾雜著其他的味道。我瘦骨嶙峋的祖母躺在床上,顴骨高高,臉頰凹陷,臉和手都布滿皺紋?吹竭@里,我不禁停下了腳步。
當她開始講故事時,我正要跑出房間并永遠離開現(xiàn)場。當我聽到“有一個男孩叫比利……”時,我淚流滿面。我走過去,坐在床邊,握著祖母瘦骨嶙峋的手,聽著她的故事。雖然她的聲音很弱,但足以讓我想起過去那些快樂的日子。我對奶奶笑了笑,靜靜地聽她說。
。ㄆ撸
【原文內(nèi)容】
本文講述了Chrissy在陪弟弟玩蕩秋千時不小心推得過高,把弟弟嚇哭了,遭到了媽媽的訓斥,說她“不負責任”,這使她想起了前幾天因為遲到老師也說她不負責任,因為沒把衣服掛起來爸爸也說她不負責任,她傷心地走在公園里,發(fā)現(xiàn)了一個面臨危險的小女孩,她阻止了危險的發(fā)生并抱著小女孩找媽媽的故事。
【續(xù)寫范文】
Walkingclose,Chrissynoticedasmallholeinthefencewherethelittlegirlmighthaveclimbedout.Infrontofahouse,Chrissycouldseeapolicemantalkingtoawomanwholookedupset.“Isthisyourgirl?”Chrissycalledout.Thenthewomanandthepolicemancamerunningtowardsthefence.Minuteslater,thegirlwasinthearmsofhermom.Justthen,Chrissy’smomandherbrotherRussellcamelookingforher.ThepolicemantoldthemthatChrissyhadprobablysavedthegirl’slife.
“Youhaveaveryresponsibledaughterthere,”thepolicemansaidtoChrissy’smom.Hearingthat,hermomsmiledproudly.Thenextday,theheadlineinthenewspaperread:ResponsibleNine-Year-OldGirlSavesABaby—withanarticleaboutChrissy.Afterreadingit,herparentssaid,“We’reproudofyou,Chrissy.Youreallyarearesponsibleyounglady.”Feelinginspired,Chrissynowisneverlateforschool.Shealmostalwaysrememberstohangupherclothes,andiscarefulwhenshepushesRussellontheswing.Andnobodyevercallsher“irresponsible”anymore.
【范文譯文】
走近,克麗絲注意到柵欄上有一個小洞,小女孩可能從那里爬了出來。在一所房子前,克麗絲可以看到一個警察和一個看起來很沮喪的女人說話。“這是你的女孩嗎?”克麗絲叫道。然后那個女人和警察跑向柵欄。幾分鐘后,女孩在她媽媽的懷里。就在這時,克麗絲的媽媽和她的弟弟拉塞爾來找她了。警察告訴他們,克麗絲可能救了女孩的命。
“你那里有一個非常負責任的女兒,”警察對克麗絲的媽媽說。媽媽聽了,得意地笑了笑。第二天,報紙的標題是:負責任的九歲女孩救了一個嬰兒——還有一篇關于克麗絲的文章。讀完之后,她的父母說:“我們?yōu)槟愀械津湴,克莉絲。你真是個負責任的小姐姐。”受到啟發(fā),Chrissy現(xiàn)在上學從不遲到。她幾乎總是記得把衣服掛起來,在秋千上推拉塞爾時也很小心。再也沒有人稱她“不負責任”了。
。ò耍
【原文內(nèi)容】
這是一篇讀后續(xù)寫。文章講述了作者在做兼職工作時,看到了一對母女一起走進了商店。女兒非常不耐煩,而母親只是從容地選著DVD?吹竭@里,作者想到了自己的母親,于是在收銀臺排隊時給那個女兒一些忠告。
【續(xù)寫范文】
SoIwalkedovertoherdaughter.“Mindsomeadvice?”Iasked.Sherolledhereyesandsaid,“ofcoursenot.”IsmiledtoshowherIwasn’tcriticizing.“Cherishherandcherisheverysinglemomentyoucanstaywithher,”Isaid.AndthenIansweredhercuriousexpressionbysaying,“Whenshe'sgone,it'stheselittlemomentsthatwillcomebacktoyou.Momentslikethis.Iknow.”Havingfinishedsayingthis,Inoticedtheelderlywomanmovingwithherdeliberationbacktoherdaughter.
Togethertheymadetheirwaytowardthestore'sexit.Thenthedaughterglancedoverherelderlymother.Andslowly,almostunwillingly,sheplacedherarmwithapparentlyunaccustomedaffectionaroundhermothers’shouldersandgentlyguidedherbackintothecrowd.TearsfilledmyeyeswhenIwatchedthemdisappearinginthecrowd.
【范文譯文】
于是我走到她女兒身邊。“介意一些建議嗎?”我問。她翻了個白眼,“當然不會。”我微笑著向她表明我沒有批評。“珍惜她,珍惜和她在一起的每一刻,”我說。然后我回答她好奇的表情說:“當她離開時,這些小時刻會回到你身邊。像這樣的時刻。我知道。”說完這句話,我注意到老婦人若有所思地回到了女兒身邊。
他們一起走向商店的出口。然后女兒看了看她年邁的母親。慢慢地,幾乎是不情愿地,她用明顯不習慣的愛將她的手臂搭在母親的肩膀上,輕輕地將她帶回人群中。當我看著他們消失在人群中時,我的眼淚奪眶而出。
。ň牛
【原文內(nèi)容】
本文以時間順序展開,講述了一個溫暖的故事。作者一家都是慈善組織KidsNeedMore的志愿者,他們正在購置新年禮物,屆時通過節(jié)日巴士造訪需要幫助的家庭,給她們送去相應的禮物。組織負責人要在受助家庭列表中增加一戶——一位母親和她的兒子,作者了解到她們很需要一雙9碼的兒童雪地靴,一波三折之后終于圓了她們的心愿。
【續(xù)寫范文】
Atourfinalstop,expectingdefeat,weenteredtheshoedepartment.Allwesawwereemptyshelveswherethesnowbootsshouldbe.Asmyhusbandsearchedinonearea,Isearchedanother.IlookeddownanaisleandsawaSpider-Manbox.Irandowntheaisle.AsIgotcloser,Icouldnotbelievemyeyes.OntopoftheSpider-Manboxwereblack-and-redsnowboots.Icarefullyliftedthetagandsawthesize—achild’ssize9!Weboughttheboots.IwasrelievedwewouldbebringingsnowbootstoLeanneandherson.
Twodayslater,wearrivedattheyoungmom’shome.Asthebuspulleduptoherhome?hersonranthroughthecold,wetsnowwithoutbootsforthelasttime.Wehandedhimthebootsandvisitedforawhile.Whenitwastimetoleaveforournextstop,Leannewavedusoffwithtearsinhereyes.Aswewalkeddownthedriveway,Iheardhersondelightfullyaskifhecouldgoouttoplayinthesnowinhisnewboots.AlthoughIdidn’thear,Iguessedhewouldhavebeenpermittedandhadagreattime.
【范文譯文】
在我們的最后一站,期待著失敗,我們進入了鞋部。我們所看到的只是應該放雪地靴的空架子。當我丈夫搜索一個區(qū)域時,我搜索了另一個區(qū)域。我順著過道往下看,看到了一個蜘蛛俠盒子。我跑下過道。當我走近時,我簡直不敢相信自己的眼睛。蜘蛛俠盒子的頂部是黑色和紅色的雪地靴。我小心翼翼地拿起標簽,看到了尺碼——兒童尺碼9!我們買了靴子。我松了一口氣,我們會給Leanne和她的兒子帶來雪地靴。
兩天后,我們到達了年輕媽媽的家。當公共汽車停在她家的時候?她的兒子最后一次沒穿靴子穿過寒冷潮濕的雪地。我們把靴子遞給他,參觀了一會兒。到了出發(fā)前往下一站的時間時,Leanne含著淚向我們揮手。當我們沿著車道走時,我聽到她兒子高興地問他是否可以穿著他的新靴子出去玩雪。雖然我沒有聽到,但我猜他會被允許并且玩得很開心。
。ㄊ
【原文內(nèi)容】
這是一篇讀后續(xù)寫作文。通過閱讀所給文章可知,文章主要講述了老師在課堂上給學生們講了一個故事:故事的大致內(nèi)容是一對夫婦在海上遇到事故,但是救生艇只能容納一個人,最后,丈夫推著身后的妻子,自己跳上了救生艇,留下妻子站在正在下沉的船上,絕望地對著丈夫喊著什么。老師讓學生猜想妻子說了什么,大多數(shù)學生的回答是“我恨你!”,但是一位學生卻回答說妻子讓丈夫照顧好孩子。老師繼續(xù)說故事,多年以后,他們的女兒在整理遺物時發(fā)現(xiàn)了父親的日記,原來母親已經(jīng)被診斷出病情嚴重,在關鍵時刻,父親沖向了唯一的生存機會。
【續(xù)寫范文】
Inhisdiary,themanmentionedhewishedtosinktotheoceanwithhiswifebutfortheirdaughterhehadtolive.Withouthim,theirbabydaughterwouldbecomeanorphan.Afterdrowninghimselfinsorrowforashorttime,heupliftedhimselfandlearnedhowtoraisebaby.Wheneverfacedwithhardships,hewouldinspirehimselfwithhiswife’words—“Takecareofourchild.”Seeingthelittlegirlgrowintoasunny,prettygirlwithdoublelovefrombothparents,themanknewhemadeittokeephispromise.
Thestorywasfinishedandtheclasswassilent.Nobodytalkedorlaughedasusual.Instead,itseemedthateverystudentwaslostindeepthought,tastingthemovinglifestory.Theteacherwassurethatthestudentswerereflectingontheirrepliesandthattheyhadunderstoodthemoralofthestory.OftheGoodandEvilinthisworld,therearehiddensecretsbehindthem.Soweshouldnotreallyfocusonthesurfaceandjudgeanyonewithoutunderstandingthemfirst.Putyourselfinothers’shoesandthenyoucanreallyunderstandtheirbehavior.
【范文譯文】
男人在日記中提到,他想和妻子一起沉入大海,但為了女兒,他不得不活下去。沒有他,他們的寶貝女兒將成為孤兒。在短暫的沉溺于悲傷之后,他振作起來,學會了如何撫養(yǎng)孩子。每當遇到困難時,他都會用妻子的話來激勵自己——“照顧好我們的孩子”?粗∨⒊砷L為一個陽光靚麗的女孩,父母雙倍的愛,男人知道他是信守諾言的。
故事講完了,全班鴉雀無聲。沒有人像往常一樣說話或笑。反而似乎每個學生都陷入了沉思,品嘗著感人的人生故事。老師確信學生們正在反思他們的回答,并且他們已經(jīng)理解了這個故事的寓意。這個世界的善惡,背后都隱藏著不為人知的秘密。所以我們不應該真正只關注表面,在沒有先了解他們的情況下判斷任何人。設身處地為他人著想,你才能真正理解他們的行為。
相關推薦:
最新高考資訊、高考政策、考前準備、志愿填報、錄取分數(shù)線等
高考時間線的全部重要節(jié)點
盡在"高考網(wǎng)"微信公眾號