全國(guó)

熱門(mén)城市 | 全國(guó) 北京 上海 廣東

華北地區(qū) | 北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古

東北地區(qū) | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區(qū) | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區(qū) | 河南 湖北 湖南

西南地區(qū) | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區(qū) | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區(qū) | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
首頁(yè) > 高考總復(fù)習(xí) > 高考語(yǔ)文復(fù)習(xí)方法 > 高考語(yǔ)文詩(shī)歌鑒賞(二十)

高考語(yǔ)文詩(shī)歌鑒賞(二十)

2019-01-15 20:57:08三好網(wǎng)

  三、本大題共1小題,共11分。

  14.閱讀下面詩(shī)歌,完成①—③題。

  奉陪鄭駙馬韋曲 【1】   杜甫

  韋曲花無(wú)賴,家家惱煞人。

  綠樽須盡日,白發(fā)好禁 【2】 春。

  石角鉤衣破,藤梢刺眼新。

  何時(shí)占叢竹,頭戴小烏巾。

  注釋:【1】韋曲:唐代長(zhǎng)安游覽勝地。杜甫作此詩(shī)時(shí),求仕于長(zhǎng)安而未果。

  【2】禁:消瘦。

 �、� 下列對(duì)本詩(shī)的理解,不正確... 的一項(xiàng)是(3分)

  A.詩(shī)的首句和辛棄疾的“最喜小兒無(wú)賴”,兩處“無(wú)賴”都傳達(dá)了作者的喜愛(ài)之情。

  B.三四句意謂韋曲的滿眼春色,讓自感老去的詩(shī)人也覺(jué)得應(yīng)借酒釋?xiě)�,消受春光�?/p>

  C.五六句通過(guò)“石角鉤衣”、“藤梢刺眼”的細(xì)致描寫(xiě),狀寫(xiě)韋曲春去夏來(lái)的美景。

  D.此詩(shī)運(yùn)用了“反言”,如“惱煞人”,實(shí)際是愛(ài)煞人,正話反說(shuō),有相反相成之趣。

  ② 詩(shī)家常借“韋曲”寓興亡之感。下列詩(shī)句寓有興亡之感的兩項(xiàng)是(4分)

  A.杜甫詩(shī)中韋曲花,至今無(wú)賴尚家家。(唐·羅隱《寄南城韋逸人》)

  B.當(dāng)年燕子知何址,但苔深韋曲,草暗斜川。(宋·張炎《高陽(yáng)臺(tái)》)

  C.莫夸韋曲花無(wú)賴,獨(dú)擅終南雨后青。(元·虞集《題南野亭》)

  D.花氣上林春浩渺,酒香韋曲晚氤氳。(明·胡應(yīng)麟《寄朱可大進(jìn)士》)

  E.韋曲杜陵文物盡,眼中多少可兒墳。(清(此當(dāng)作明,出題人有誤)·王象巽《游曲江》)

 �、� 前人引《南史》注詩(shī)中“小烏巾”:“劉巖隱逸不仕,常著緇衣小烏巾。”結(jié)合這一注 解,談?wù)勗?shī)的最后兩句表達(dá)了詩(shī)人怎樣的思想感情。(4分)

  參考答案:

  三.本大題共1小題,共11分。

  14.①答案:C   解析:本詩(shī)所寫(xiě)明顯是春日景色,并非夏日。

  ②答案:BE   解析:興亡盛衰之感往往是通過(guò)描繪眼前的物是人非而起,“當(dāng)年燕子知何處”和“韋曲杜陵文物盡”均是在感慨當(dāng)初繁華如今已經(jīng)不再,因此答案容易獲得,余下三句均為襲用杜甫原句進(jìn)行單純的景物描寫(xiě)。

 �、鄞鸢福哼@兩句詩(shī)的意思是“不知自己何時(shí)才能占據(jù)一叢竹林,頭戴小烏巾,過(guò)著像劉巖一樣的隱士生活”,運(yùn)用典故,通過(guò)對(duì)韋曲春色描寫(xiě),表達(dá)出作者的喜愛(ài)之情,因此產(chǎn)生對(duì)歸隱山林的隱士生活的向往,曲折含蓄地表達(dá)出對(duì)久圖官場(chǎng)功名而不得的厭倦情緒。

  解析:參照注釋和典故本身,知人論世,即可得到答案,注意要先理解詩(shī)句本身的意思再分析,歸隱之懷在表面,厭倦功名之心則為根本。

[標(biāo)簽:高考語(yǔ)文 高考報(bào)考]

分享:

高考院校庫(kù)(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位�。�

高考院校庫(kù)(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位�。�

高校分?jǐn)?shù)線

專業(yè)分?jǐn)?shù)線

日期查詢
  • 歡迎掃描二維碼
    關(guān)注高考網(wǎng)微信
    ID:gaokao_com

  • 👇掃描免費(fèi)領(lǐng)
    近十年高考真題匯總
    備考、選科和專業(yè)解讀
    關(guān)注高考網(wǎng)官方服務(wù)號(hào)