演講稿:蘇秦雄辯中的層次性、遞進(jìn)性
2009-08-25 15:09:04網(wǎng)絡(luò)資源
演講稿:蘇秦雄辯中的層次性、遞進(jìn)性
蘇秦從燕之趙始合從
【提要】
蘇秦一路宣揚(yáng)他的合縱之道,對(duì)自己的政治主張充滿了熱情,有了這種巨大的熱情和投入,他的說辭就有氣勢(shì)有力量,鋪陳華麗、汪洋恣肆。他滔滔不絕的言論成為千年來中國(guó)
人掌握、錘煉口才的典范。
【原文】
蘇秦從燕之趙,始合從,說趙王曰:“天下之卿相人臣,乃至布衣之士,莫不高賢大王之行義,皆愿奉教陳忠于前之日久矣。雖然,奉陽君,大王不得任事,是以外賓客游談之士,無敢盡忠于前者。今奉陽君捐館舍,大王乃今然后得與士民相親,臣故敢獻(xiàn)其愚,效愚忠。為大王計(jì),莫若安民無事,請(qǐng)無庸有為也。安民之本,在于擇交,擇交而得則民安,擇交不得則民終身不得安。請(qǐng)言外患:齊、秦為兩敵,而民不得安;倚秦攻齊,而民不得安;倚齊攻秦,而民不得安。故夫謀人之主,伐人之國(guó),常苦出辭斷絕人之交,愿大王慎無出與口也。
請(qǐng)屏左右,白言所以異,陰陽而已矣。大王誠(chéng)能聽臣,燕必致氈裘狗馬之地,齊必致海隅魚鹽之地,楚必致桔柚云夢(mèng)之地,韓、魏皆可使致封地湯沐之邑,貴戚父兄皆可以受封侯。夫割地效實(shí),五伯之所以復(fù)軍禽將而求也;封侯貴戚,湯、武之所以放殺而爭(zhēng)也。今大王垂拱而兩有之,是臣之所以為大王愿也。大王與秦,則秦必弱韓、魏;與齊,則齊必弱楚、魏。魏弱則割河外,韓弱則效宜陽。宜陽效則上郡絕,河外割則道不通。楚弱則無援。此三策者,不可不熟計(jì)也。夫秦下軹道則南陽動(dòng),劫韓包周則趙自銷鑠,據(jù)衛(wèi)取淇則齊必入朝。秦欲已得行于山東,則必舉甲而向趙。秦甲涉河逾漳,據(jù)番吾,則兵必戰(zhàn)于邯鄲之下矣。此臣之所以為大王患也。
當(dāng)今之時(shí),山東之建國(guó),莫如趙強(qiáng)。趙地方二千里,帶甲數(shù)十萬,車千乘,騎萬匹,粟支十年;西有常山,南有河、漳,東有清河,北有燕國(guó)。燕固弱國(guó),不足畏也。且秦之所畏害于天下者,莫如趙。然而秦不敢舉兵甲而伐趙者,何也?畏韓、魏之議其后也。然則韓、魏,趙之南蔽也。秦之攻韓、魏也,則不然。無有名山大川之限,稍稍蠶食之,傅之國(guó)都而止矣。韓、魏不能支秦,必入臣。韓、魏臣于秦,秦?zé)o韓、魏之隔,禍中于趙矣。此臣之所以為大王患也。
臣聞,堯無三夫之分,舜無咫尺之地,以有天下。禹無百人之聚,以王諸侯。湯、武之卒不過三千人,車不過三百乘,立為天子。誠(chéng)得其道也。是故明主外料其敵國(guó)之強(qiáng)弱,內(nèi)度其士卒之眾寡、賢與不肖,不待兩軍相當(dāng),而勝敗存亡之機(jī)節(jié),固已見于胸中矣,豈掩于眾人之言,而以冥冥決事哉!
臣竊以天下地圖案之。諸侯之地五倍于秦,料諸侯之卒,十倍于秦。六國(guó)并力為一,西面而攻秦,秦必破矣。今見破于秦,西面而事之,見臣于秦。夫破人之與破于人也,臣人之與臣于人也,豈可同日而言之哉!夫橫人者,皆欲割諸侯之地以與秦成。與秦成,則高臺(tái),美宮室,聽竽瑟之音,察五味之和,前有軒轅,后有長(zhǎng)庭,美人巧笑,卒有秦患,而不與其憂。是故橫人日夜務(wù)以秦權(quán)恐繩諸侯,以求割地,愿大王之熟計(jì)之也。
臣聞,明王絕疑去讒,屏流言之跡,塞朋黨之門,故尊主廣地強(qiáng)兵之計(jì),臣得陳忠于前矣。故竊本大王計(jì),莫如一韓、魏、齊、楚、燕、趙六國(guó)從親,以儐畔秦。令天下之將相,相與會(huì)于洹水之上,通質(zhì)刑白馬以盟之。約曰:‘秦攻楚,齊、魏各出銳師以佐之,韓絕食道,趙涉河、漳,燕守常山以北。秦攻韓、魏,則楚絕其后,齊出銳師以佐之,趙涉河、漳,燕守云中。秦攻齊,則楚絕其后,韓守成皋,魏塞午道,趙涉河、漳、博關(guān),燕出銳師以佐之。秦攻燕,則趙守常山,楚軍武關(guān),齊涉渤海,韓、魏出銳師以佐之。秦攻趙,則韓軍宜陽,楚軍武關(guān),魏軍河外,齊涉渤海,燕出銳師以佐之。諸侯有先背約者,五國(guó)共伐之。六國(guó)從親以擯秦,秦必不敢出兵函谷關(guān)以害山東矣。如是則伯業(yè)成矣。”
趙王曰:“寡人年少,蒞國(guó)之日淺,未嘗得聞社稷之長(zhǎng)計(jì)。今上客有意存天下,安諸侯,寡人敬以國(guó)從。”乃封蘇秦為武安君,飾車百乘,黃金千鎰,白璧百雙,錦繡千純,以約諸侯。
【譯文】
蘇秦從燕國(guó)到趙國(guó),開始用聯(lián)合六國(guó)抗衡秦國(guó)的策略,他游說趙肅侯說:“普天之下,各諸侯國(guó)的卿相大臣,以至于普通的老百姓,沒有一個(gè)不尊崇大王施行仁義的行為的,都愿接受您的教誨,向大王進(jìn)獻(xiàn)忠心,這已經(jīng)有很久了。然而,奉陽君妒嫉賢能,使得大王不能專理國(guó)事,以致賓客疏遠(yuǎn),游說之士都不敢前來敬獻(xiàn)忠言,F(xiàn)在奉陽君死了,大王才能夠和各方面的人士接近,所以我才敢來敬獻(xiàn)一點(diǎn)愚忠以報(bào)效大王。我為大王考慮,沒有比讓人民安居樂業(yè)、平安無事更好的了。安民的根本措施在于選擇好諸侯國(guó)并與其建立良好邦交。有好的邦交人民就安定,沒有好的邦交人民就終身不得安定。我再說說外敵入侵的禍患:秦、齊兩國(guó)是您的敵國(guó),所以趙國(guó)人民不得安定;依靠秦國(guó)進(jìn)攻齊國(guó),人民不能安定;依靠齊國(guó)進(jìn)攻秦國(guó),人民也不能安定?梢妶D謀他國(guó)國(guó)君,進(jìn)攻他國(guó),常常會(huì)口出惡言,并與他國(guó)斷交,所以我請(qǐng)大王切勿說這樣的話。
請(qǐng)您回避左右侍臣,我說說合縱、連橫的差別。大王真能聽從我的忠言,燕國(guó)一定會(huì)把出產(chǎn)氈、裘、狗、馬的好地方獻(xiàn)給您,齊國(guó)一定會(huì)把海邊出產(chǎn)魚鹽的地盤獻(xiàn)給您,楚國(guó)一定會(huì)把出產(chǎn)橘柚的云夢(mèng)之地獻(xiàn)給您,韓國(guó)、魏國(guó)也必然獻(xiàn)出很多城池和供您洗盥費(fèi)用的縣邑,大王的父兄外戚都可以有封侯的土地。割取別國(guó)土地得到別國(guó)財(cái)貨,乃是五霸不惜犧牲將士的生命去追求的;使貴戚得以封侯,也是從前商湯放逐夏桀、周武王討伐殷紂王才爭(zhēng)得的。現(xiàn)在大王不費(fèi)力氣就可以得到兩種東西,這是我為大王感到欣慰的。大王與秦國(guó)結(jié)盟,秦國(guó)必然去侵略韓、魏;大王與齊國(guó)結(jié)盟,齊國(guó)必然去侵略楚、魏;魏國(guó)衰弱后就必然割河外之地;韓國(guó)軟弱了,它就會(huì)獻(xiàn)出宜陽。獻(xiàn)出了宜陽,則通往上郡的路就切斷了;河外割讓了,道路就不能通行到上郡;楚國(guó)衰弱,趙國(guó)就孤立無援。這三項(xiàng)計(jì)策,是不能不慎重考慮的。秦國(guó)攻下軹道,那么南陽就會(huì)動(dòng)搖;再劫持韓國(guó)包圍周室,那么趙國(guó)就會(huì)自行削弱;秦國(guó)再占領(lǐng)衛(wèi)都濮陽奪取淇水之地,那么齊國(guó)必然會(huì)到秦國(guó)稱臣。假如秦國(guó)能在山東得到這些,必然就會(huì)進(jìn)攻趙國(guó)。秦軍渡過黃河,穿過漳水,占據(jù)番吾,那么秦兵必將交戰(zhàn)于邯鄲城下。這就是我為大王擔(dān)憂的地方啊!
現(xiàn)在,山東各國(guó),沒有哪個(gè)國(guó)家像趙國(guó)這么強(qiáng)大。趙國(guó)土地方圓兩千里,精兵幾十萬,戰(zhàn)車幾千輛,戰(zhàn)馬上萬匹,軍糧可供十年之用,西邊有常山,南邊有黃河、漳水,東邊有清河,北邊有燕國(guó)。燕國(guó)本是一個(gè)弱國(guó),不足畏懼。在諸侯國(guó)中,秦國(guó)最害怕的是趙國(guó)。然而,秦國(guó)不敢發(fā)兵討伐趙國(guó)的原因是什么呢?是因?yàn)榍貒?guó)擔(dān)心韓、魏兩國(guó)在后邊算計(jì)它。這樣看來,韓、魏兩國(guó)就是趙國(guó)南邊的蔽障。秦國(guó)攻打韓、魏就不是這樣了。韓、魏沒有名山大川的阻隔,秦國(guó)只要對(duì)它們一點(diǎn)點(diǎn)地吞食,一直把國(guó)都吞食完為止就可以了。韓、魏不能抗拒秦國(guó),必然會(huì)向秦稱臣。韓、魏臣服于秦后,秦國(guó)就沒有韓、魏的障礙了,戰(zhàn)禍就將降到趙國(guó)頭上。這也是我為大王憂慮的地方。
“我聽說堯過去連三百畝這么大的地盤都沒有,舜沒有一尺那么大的地盤,他們竟然擁有了天下。禹只有一個(gè)不滿百人的部落,竟成為諸侯的共主。商湯、周武王的兵士不滿三千,戰(zhàn)車不過三百輛,最后成為天子。這都是因?yàn)樗麄儷@得了治國(guó)安邦的正道。所以英明的國(guó)君,對(duì)外要估計(jì)敵國(guó)的強(qiáng)弱,對(duì)內(nèi)要視察士卒的多寡、賢與不賢,不必等到兩軍相拼,勝敗存亡的關(guān)鍵就已經(jīng)心中有數(shù)了。怎么能夠被眾人之言所蒙蔽,糊里糊涂的決定事情呢!”
我私下拿天下地圖察看,諸侯的土地相當(dāng)于秦國(guó)的五倍,諸侯的兵力相當(dāng)于秦國(guó)的十倍。假如六國(guó)能夠團(tuán)結(jié)一致,合力西去攻打秦國(guó),秦國(guó)必定滅亡,F(xiàn)在各國(guó)將要被秦國(guó)滅亡,卻面朝西方共同侍奉秦國(guó),向秦國(guó)稱臣。滅掉別國(guó)或被別國(guó)滅掉,讓別國(guó)臣服或臣服于別國(guó),兩者絕不能相提并論。那些主張連橫的人,他們都想割讓諸侯的土地來與秦國(guó)談和。一旦能和秦國(guó)講和,他們就可以高筑臺(tái)榭,美化住宅別墅,傾聽美女姣笑,然而一旦秦國(guó)突然發(fā)兵攻打諸侯,他們卻不與諸侯共同承擔(dān)憂患。因此主張連橫的人日夜尋求靠秦國(guó)的權(quán)勢(shì)來恐嚇諸侯,以求得向秦國(guó)割地。請(qǐng)大王深思熟慮。
我聽說賢明的君主不懷疑他人,不輕信讒言,摒棄一切流言蜚語的滋生,杜絕黨派的門戶之爭(zhēng),這就使得君主尊貴、疆地廣大和兵強(qiáng)馬壯了,我也能有機(jī)會(huì)在大王面前盡效愚忠了。所以我私下為大王謀劃,不如團(tuán)結(jié)韓、魏、齊、楚、燕、趙,使六國(guó)合縱,互相親近,以此抗拒秦國(guó)。通令天下的將相,一齊到洹水之畔集會(huì),交換人質(zhì),殺白馬締結(jié)盟約。盟約可以這樣寫:‘假如秦國(guó)攻打楚國(guó),齊、魏都要各出精兵為楚國(guó)作戰(zhàn),韓國(guó)負(fù)責(zé)切斷秦國(guó)的糧道,趙國(guó)渡過黃河、漳水,燕國(guó)則派大軍死守常山以北。假如秦國(guó)攻打韓、魏,楚國(guó)就切斷秦國(guó)的后路,齊國(guó)派精兵支援韓、魏,趙國(guó)則渡過黃河、漳水,至于燕國(guó)則派兵死守云中。秦國(guó)如果攻打齊國(guó),楚國(guó)就負(fù)責(zé)切斷秦國(guó)的后路,韓國(guó)派邊守住成皋而魏國(guó)則封鎖午道,趙國(guó)越過黃河、漳水、博關(guān),燕國(guó)則派精兵援助齊國(guó)。假如秦兵攻打燕國(guó),那趙國(guó)就守住常山,楚國(guó)進(jìn)兵武關(guān),齊軍渡過渤海,韓、魏兩國(guó)各出精兵援救。秦兵如果攻打趙國(guó),那韓國(guó)就要鎮(zhèn)守宜陽,楚軍列陣武關(guān),魏軍則駐扎在河外,齊軍渡過渤海,燕國(guó)則發(fā)精兵救趙。六個(gè)諸侯國(guó)中有先背棄盟約的,那其他五國(guó)就共同出兵討伐它。只要六國(guó)形成合縱,親密合作來抵抗秦國(guó),秦國(guó)就不敢出兵函谷關(guān)侵略山東六國(guó)了。這樣大王的霸業(yè)就可以順利完成了。
趙肅侯說:“我年紀(jì)小,即位的時(shí)間又短,還沒有聽到過治國(guó)的大計(jì),F(xiàn)在您有意拯救天下、安定諸侯,我非常愿意締結(jié)合縱之盟。”于是趙肅侯就封蘇秦為武安君,撥給他戰(zhàn)車一百輛,黃金千鎰,白璧百雙,錦銹一千匹,用這些財(cái)物去與諸侯締結(jié)合縱之約。
【評(píng)析】
蘇秦游說很注意演說的層次性和遞進(jìn)性。他首先向趙肅侯指出國(guó)家的根本在于安民和邦交,由此引出合縱他國(guó)的主題。接著構(gòu)畫出合縱之后的美好前景和假如連橫事秦的悲慘結(jié)局,又分析了趙國(guó)的實(shí)力及其在地緣政治方面的重要性,接著指出趙王完全可以建立堯、舜的功業(yè)而不必要向秦王臣服。最后部分,蘇秦通過對(duì)比六國(guó)與秦的實(shí)力、通過揭露連橫派的只顧自己私利的真面目,和盤推出了趙國(guó)合縱的具體方案。
說理透徹、洋洋灑灑、氣勢(shì)如虹,這種邏輯性很強(qiáng)、又很有氣勢(shì)的雄辯,任何人也不得不折服。所以我們?cè)谡撜f重大事項(xiàng)、游說重要人物時(shí),一定要將說辭謀劃得很有層次性和遞進(jìn)性,多個(gè)角度展開論述主題。另一方面要注意論述的氣勢(shì),以宏大的目標(biāo)、偉大的人物和事跡來高談闊論、高瞻遠(yuǎn)矚,如此以胸懷、氣勢(shì)壓倒、征服那些高高在上的人。