高考語文指導(dǎo):六種手段將文言解詞法爛熟于心
2008-12-09 10:02:55東方網(wǎng)-新民晚報(bào)文章作者:
詞義的理解(特別是實(shí)詞的理解)是疏通整篇文言文的基礎(chǔ)和關(guān)鍵。文言文的解詞題也一直是高考文言文考查的重頭戲(其實(shí)句子翻譯也包含著詞語解釋)。我們?nèi)缒軐⒄n本的基礎(chǔ)文言文篇目爛熟于心,再適當(dāng)向課外延伸,以課內(nèi)為主、課外為輔,過文言解詞關(guān)當(dāng)無甚大礙。當(dāng)然,文言解詞也有方法和規(guī)律可循。
記憶解詞法
識(shí)記是理解的基礎(chǔ),課本出現(xiàn)的常用文言文實(shí)詞的基本詞義一定要牢記,在考試過程中才能將知識(shí)遷移,轉(zhuǎn)化為能力。這種考題在高考中經(jīng)常出現(xiàn)。如今年試題中四個(gè)詞有三個(gè)詞(義項(xiàng))在課本里出現(xiàn)過:“固”作動(dòng)詞體現(xiàn)在“臣聞求木之長(zhǎng)者,必固其根本”(《諫太宗十思疏》)一句中,“濟(jì)”作“成功”講體現(xiàn)在“事又不濟(jì),反為所笑”(《群英會(huì)蔣干中計(jì)》)中,“相與”為“一起”之義包含在“于是舍人相與諫曰”(《廉頗藺相如列傳》)一句中。其他如2008年春考的“屬”、“懌”、“彌”,在教材中都能找到依托的語句,句子雖不同,但詞義相同。
組詞解詞法
古代漢語大多是單音詞,發(fā)展到現(xiàn)代漢語基本上都演變成了雙音詞,有的詞語只是在文言詞前面或后面加上一個(gè)字便是現(xiàn)代漢語的雙音詞。掌握了古代漢語與現(xiàn)代漢語的這一聯(lián)系,將文言文中單音詞組成現(xiàn)代漢語的雙音詞或合成詞,也能幫助我們更好地解詞。如2008年春考的“屬”(下屬)、2006年秋考的“排”(排擠)都可依此法得到答案。另外,還有一些由兩個(gè)單音詞組成的詞語,在解釋時(shí)要分別組詞,如2007年秋考第18小題D選項(xiàng)的“可以”一詞是由有單獨(dú)意義的“可”和“以”構(gòu)成的,解為“可以用來”。
成語解詞法
現(xiàn)代漢語的很多成語都是由古代漢語中的詞直接繼承下來或由某個(gè)故事概括而成的,成語中個(gè)別字詞的解法就是古漢語的解法。所以在解釋中碰到不懂的字詞不妨聯(lián)想一些包含此詞的成語,問題有時(shí)便能迎刃而解。如2008年春考的“彌”,我們可以聯(lián)想成語“彌天大謊”的“彌”來理解,2006年秋考的“躋”,可以借助成語“躋峰造極”的“躋”來理解。又如一則文言文里有“始至之日,歲比不登,盜賊滿野,獄訟充斥”的句子,這里“登”的含義也許不好理解,如能聯(lián)系成語“五谷豐登”,那么這句話里“登”的意思就可以確定了,即“莊稼成熟”。
對(duì)文解詞法
也叫互文解詞法。古人行文,往往采用結(jié)構(gòu)相同或相似的句子,在相對(duì)應(yīng)的位置上使用同義、反義或相關(guān)聯(lián)的詞語。根據(jù)這一點(diǎn),有些詞語依據(jù)上下文就能斷定其含義。如2001年秋考的“再”一詞,“再”有兩個(gè)基本含義:“第二次”和“兩次”,據(jù)上文“一射而矢墮”一句,“一”與“再”應(yīng)為對(duì)文,“一”為“第一次”之義,所以“再”解為“第二次”。又如此文中“身不暇騎,騎不暇彀,彀不暇的”加點(diǎn)字也可借助此法理解。教材中的對(duì)文現(xiàn)象更是不勝枚舉,茲舉兩例:①“蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕!(《與朱元思書》);②“于是六國(guó)之士,有……之屬為之謀;……之徒通其意;……之倫制其兵!(《過秦論》)。
活用解詞法
在古漢語中,某些詞在特定的語言環(huán)境中可以靈活運(yùn)用,臨時(shí)改變它的基本功能,在句中充當(dāng)其他類詞,詞的這種臨時(shí)靈活運(yùn)用,就叫做詞類活用。根據(jù)詞類活用這一特殊用法,在碰到有活用現(xiàn)象的詞語時(shí),必須解釋它活用后的意義。如2007年春考的“寶”字,在“至今寶之”中后還跟代詞“之”,為意動(dòng)用法,應(yīng)解釋為“把……看作珍寶(像珍寶一樣收藏)”;2006年秋考的“冠”一詞,在“文章冠世”一句中明顯作動(dòng)詞用,意為“居于首位”。類似的情況如“甲”(“最余杭而甲靈隱也”)解釋為“居于第一”、“是最好的”(2005年春考)。
語境解詞法
詞不離句,句不離篇。詞的多個(gè)義項(xiàng)只有在語境中才能得到過濾,沒有語境,有時(shí)便無法分析詞的含義。推斷詞語含義,要結(jié)合句子本身的語言環(huán)境,有時(shí)甚至要通觀整段文字、整篇文章的大語言環(huán)境。如今年高考試題中的“乘”字,在教材和平時(shí)的訓(xùn)練中多為“趁著”“乘機(jī)”義,但這里解不通,根據(jù)前文項(xiàng)城為叛軍圍困,縣令李侃婦楊氏激勵(lì)大家“宜相與致死以守其邑”的敘述和后文“項(xiàng)城,小邑也,無長(zhǎng)戟?jiǎng)佩蟆⒏叱巧顪现,賊氣吞焉,將超城而下”等的描寫,可以推斷出“乘”為“防守”、“登”義。其他諸如2007年秋考的“矜”(注重),2005年秋考的“峻”(高傲),都必須結(jié)合上下文的語境來分析,才能準(zhǔn)確理解和翻譯。
崇明中學(xué) 李建生